Quiénes somos

Sus palabras no pueden estar en mejores manos.

Pocos proveedores de servicios de localización pueden ofrecerle tanta experiencia. Allá por el año 1985, cuando pocas personas conocían el significado de esa palabra, los fundadores de Macroword ya estábamos localizando software y creando algunas de las primeras versiones en español del mercado. Acabábamos de terminar nuestra carrera de Traducción e Interpretación y estábamos entusiasmados por trabajar en dicho sector. Todavía hoy seguimos haciéndolo. Nuestro compromiso con la calidad y con la puntualidad en las entregas siempre ha sido el mismo, y esa filosofía ha servido para crear una relación duradera con cada uno de nuestros fieles clientes y nuestros leales traductores freelance. Junto con nuestros socios europeos, también podemos ofrecerle un servicio completo de calidad al alemán, italiano o francés, proporcionado por traductores que viven en su país y que trabajan cada día en su campo para estar al tanto de las novedades que ofrece este sector tan exigente.